-
1 via the Internet
via the Internet COMP, COMMS, MEDIA über das InternetEnglisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > via the Internet
-
2 access the Internet for free
< tele> ■ kostenloser Internetzugang mEnglish-german technical dictionary > access the Internet for free
-
3 linkup to the Internet
English-german technical dictionary > linkup to the Internet
-
4 Internet Corporation for Assigned Names and Numbers
Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN) COMMS Netzverwaltung f, Zentralstelle f für die Vergabe von Internet-Namen und -Adressen (chief administrative body for the Internet)Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > Internet Corporation for Assigned Names and Numbers
-
5 Internet
['ɪntənet] nounInternet café — Internetcafé, das
Internet connection — Internetanschluss, der
Internet phone — Internettelefon, das
Internet search — Internetsuche, die; Internetrecherche, die; see also academic.ru/110565/service_provider">service provider
* * *['intənet, ]( American[) 'intərnet](a worldwide computer network that provides information on very many subjects and enables users to exchange messages.)* * *inter·net, Internet[ˈɪntənet, AM -t̬ɚ-]I. n Internet nton the \Internet im Internet\Internet cafe Internet-Cafe ntthe \Internet community die Internetgemeinde\Internet provider Internet-Anbieter m, Internet-Provider m\Internet surfing Surfen nt im Internet* * *['ɪntə"net]n* * *Internet (service) provider Internet-Provider m* * *['ɪntənet] nounInternet café — Internetcafé, das
Internet connection — Internetanschluss, der
Internet phone — Internettelefon, das
Internet search — Internetsuche, die; Internetrecherche, die; see also service provider
-
6 Internet
Inter·net [ʼɪntənet, Am -t̬ɚ-] nInternet nt;on the \Internet im Internet nmodifier (advertising, company, access) Internet-;\Internet cafe Internet-Cafe nt;the \Internet community die Internetgemeinde;\Internet pioneer Pionier(in) m(f) des Internets;\Internet provider Internet-Anbieter m, Internet-Provider m;\Internet surfing Surfen nt im Internet;\Internet surfer Internet-Surfer(in) m(f) -
7 Internet
n ↑The Net ON-LINE Internet nt Net -
8 (the) Web
-
9 high-speed connections between internet nodes
high-speed connections between internet nodes COMMS Hochgeschwindigkeitsleitungen fpl zwischen Internet-Knotenpunkten (backbone of the internet)Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > high-speed connections between internet nodes
-
10 block the use of illegal content
block the use of illegal content COMP, COMMS, LAW Sperrung f der Nutzung rechtswidriger Inhalte (Internet)Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > block the use of illegal content
-
11 Net: The Net
-
12 surf
1. noun1) Brandung, die2) (Computing) surfen; (TV) zappen2. transitive verb(Computing, TV)surf the Internet — im Internet surfen
surf the channels — sich durch die Kanäle zappen
* * *[sə:f] 1. noun(the foam made as waves break on rocks or on the shore: The children were playing in the white surf.) die Brandung2. verb1) (to ride on a surfboard as a sport.)2) (to look for interesting sites on the Internet.)•- academic.ru/72390/surfer">surfer- surfing
- surfboard* * *[sɜ:f, AM sɜ:rf]I. n Brandung fII. vi1. (on surfboard) surfento go \surfing surfen gehen2. (windsurf) windsurfento \surf the internet [or the World Wide Web] im Internet surfen* * *[sɜːf]1. nBrandung f2. visurfen3. vtto surf the waves — surfen, wellenreiten
to surf the Net (inf) — im Netz or( Inter)net surfen (inf)
* * *A s Brandung fB v/ia) in der Brandung baden oder schwimmenb) SPORT surfenC v/t:surf the Internet im Internet surfen* * *1. noun1) Brandung, die2) (Computing) surfen; (TV) zappen2. transitive verb(Computing, TV)* * *n.Brandung -en f. -
13 browse
1. intransitive verb1) [Vieh:] weiden; [Wild:] äsen2) (fig.)browse through a magazine — in einer Zeitschrift blättern
3) (Computing) suchen2. transitive verb1) abgrasen [Weide]; abfressen [Blätter]2) (Computing)3. nounbrowse sth — in etwas (Dat.) suchen
it's worth a browse — es ist das Reinschauen wert
* * *1. verb2) ((of people) to glance through a book etc casually: I don't want to buy a book - I'm just browsing.) weiden3) (to search computer material, especially on a worldwide network.)2. noun1) (shoots, twigs or leaves as food for cattle.) das Schmökern, das Weiden2) (an act of browsing.)* * *[braʊz]I. vi1. (skim)to \browse through a book/magazine ein Buch/eine Zeitschrift durchblättern, in einem Buch/einer Zeitschrift [herum]blättern2. (look around)to \browse [around a shop] sich akk in einem Geschäft umsehen, in einem Laden [herum]stöbern3. INET browsen, surfen4. (graze)II. vt▪ to \browse sth1. ZOOL etw abfressen2. COMPUT etw durchsehento \browse the internet/the World Wide Web im Internet/World Wide Web surfento go for [or take] a \browse around [or in] a shop sich akk in einem Geschäft umsehen, in einem Laden [herum]stöbernto have a \browse through a book/magazine ein Buch/eine Zeitschrift durchblättern, in einem Buch/einer Zeitschrift [herum]blättern* * *[braʊz]1. vi1)to browse among the books — in den Büchern schmökern
to browse ( around) — sich umsehen
2) (COMPUT) browsen, surfen2. vtto browse sth — etw durchsehen or -suchen
to browse the Internet — im Internet surfen
3. nto have a browse through the books — in den Büchern schmökern
* * *browse [braʊz]A s1. junge Sprösslinge pl (als Futter)2. Grasen n3. have a browse sich umsehen;have a browse through a book in einem Buch schmökern oder blättern:B v/t1. abfressen, eine Weide etc abgrasen2. figb) sich (unverbindlich) in einem Laden etc umsehen;C v/i1. grasen, weidenbrowse through a book in einem Buch schmökern oder blättern;* * *1. intransitive verb1) [Vieh:] weiden; [Wild:] äsen2) (fig.)3) (Computing) suchen2. transitive verb1) abgrasen [Weide]; abfressen [Blätter]2) (Computing)3. nounbrowse sth — in etwas (Dat.) suchen
* * *v.blättern v.grasen v.schmökern v.weiden v. -
14 more
1. adjective1) (additional) mehrwould you like any or some/a few more? — (apples, books, etc.) möchten Sie noch welche/ein paar?
would you like any or some more apples? — möchten Sie noch Äpfel?
would you like any or some/a little more? — (tea, paper, etc.) möchten Sie noch etwas/ein wenig?
would you like any or some more tea/paper? — möchten Sie noch Tee/Papier?
I haven't any more [apples/tea] — ich habe keine [Äpfel]/keinen [Tee] mehr
many more things — noch viel mehr [Dinge]
2) (greater in degree) größermore's the pity — (coll.) leider!
2. noun, no pl., no indef. art.the more fool you — du bist vielleicht ein Dummkopf
more and more — mehr und mehr; immer mehr
the more the merrier — see academic.ru/46306/merry">merry 1)
2) (additional number or amount or thing) mehrwhat is more... — außerdem...
and more — mindestens vorangestellt; oder mehr
there's no need to do/say [any] more — da braucht nichts weiter getan/gesagt zu werden
3)3. adverbmore than — (coll.): (exceedingly) über[satt, -glücklich, -froh]; hoch[erfreut, -willkommen]
1) mehr [mögen, interessieren, gefallen, sich wünschen]; forming compar.this book is more interesting — dieses Buch ist interessanter
more than anything [else] — vor allem
2) (nearer, rather) ehermore... than... — eher... als...
more dead than alive — mehr tot als lebendig
3) (again) wiedernever more — nie wieder od. mehr
not any more — nicht mehr
4)more and more... — mehr und mehr od. immer mehr...; with adj. or adv. immer... (+ Komp.)
5)more or less — (fairly) mehr oder weniger; (approximately) annähernd
6)the more so because... — um so mehr, als od. weil...
* * *[mo:]comparative; = much* * *[mɔ:ʳ, AM mɔ:r]do you want \more food? willst du noch etwas zu essen haben?I helped myself to \more tea ich schenkte mir Tee nachwe drank \more wine wir tranken noch mehr Weintwo \more days until Christmas noch zwei Tage bis Weihnachtenwe can't take on any \more patients wir können keine weiteren Patienten mehr aufnehmensome \more coffee? noch etwas Kaffee?is there any \more coffee? ist noch [etwas] Kaffee da?why are there no \more seats left? warum sind keine Plätze mehr frei?no \more wine for you! du kriegst keinen Wein mehr!a few \more weeks and then it's Easter ein paar Wochen noch und dann ist Osterncan you give me a few \more days to think it over? gibst du mir noch ein paar Tage Zeit zum Nachdenken?you need a lot \more money than that du brauchst viel mehr Geld als dasjust a little \more attention nur etwas mehr Aufmerksamkeit\more and \more people buy things on the internet immer mehr Leute kaufen Sachen im Internetjust one \more thing before I go nur noch eins, bevor ich gehe\more people live here than in the all of the rest of the country hier leben mehr Menschen als im ganzen Rest des LandesI'd be \more than happy to oblige es wäre mir ein Vergnügen\more and \more snow immer mehr SchneeII. pron1. (greater amount) mehrtell me \more erzähl' mir mehrthere's \more to it da steckt mehr dahinter\more and \more came es kamen immer mehrwe see \more of him these days wir sehen ihn zurzeit öftershe's \more of a poet than a musician sie ist eher Dichterin als Musikerinthe noise was \more than I could bear ich konnte den Lärm nicht ertragenany \more? noch etwas?; (countable) noch mehr [o welche]?is there any \more? ist noch etwas da?some \more noch etwas; (countable) noch einigeno \more nichts weiter; (countable) keine mehrthere was no \more to be said about it dazu gab es nichts mehr zu sagen2.all the \more... umso mehr...that's all the \more reason not to give in das ist umso mehr Grund, nicht nachzugebenthe \more the better je mehr desto besserdo come to the picnic — the \more the merrier komm doch zum Picknick — je mehr wir sind, desto lustiger wird esthe \more he insisted he was innocent, the less they seemed to believe him je mehr er darauf beharrte, unschuldig zu sein, desto weniger schienen sie ihm zu glauben1. (forming comparatives)let's find a \more sensible way of doing it wir sollten eine vernünftigere Lösung findenyou couldn't be \more wrong du könntest nicht mehr danebenliegen! famthis task is far [or much] \more difficult than the last one diese Aufgabe ist viel schwerer als die letzteplay that last section \more passionately spiele den letzten Teil leidenschaftlicher\more importantly wichtiger nochhe finished the job and, \more importantly, he finished it on time er wurde mit der Arbeit fertig, wichtiger noch, er wurde rechtzeitig fertig\more and \more...:it's becoming \more and \more likely that she'll resign es wird immer wahrscheinlicher, dass sie zurücktrittvacancies were becoming \more and \more rare es gab immer weniger freie Stellen2. (to a greater extent) mehrshe asked if she could see him \more sie fragte, ob sie ihn öfter sehen könneyou should listen \more and talk less du solltest besser zuhören und weniger sprechenthey like classical music \more than pop sie mögen klassische Musik lieber als PopI couldn't agree with you \more, Professor ganz meine Meinung, Herr Professorto think \more of sb eine höhere Meinung von jdm haben... or \more mindestens...each diamond was worth £10,000 or \more jeder Diamant war mindestens 10.000 Pfund wert\more than 20,000 demonstrators crowded into the square über 20.000 Demonstranten füllten den Platzwe'll be \more than happy to help wir helfen sehr gerne\more than a little... ( form) ausgesprochen...I was \more than a little surprised to see her ich war nicht wenig überrascht, sie zu sehenno \more than... höchstens...it's no \more than an inch long es ist höchstens ein Zoll lang▪ the \more umso mehrshe's now all the \more determined to succeed sie ist jetzt umso entschlossener, erfolgreich zu seinthe \more so because umso mehr, als3. (in addition) noch, außerdemI just need one or two things \more before I can start cooking ich brauche nur noch ein paar Dinge, bevor ich zu kochen anfangen kannonce/twice/three times \more noch einmal/zweimal/dreimalcan you play the song through twice \more, please? kannst du das Lied bitte noch zweimal durchspielen?no \more nie wiedermention his name no \more to me erwähne seinen Namen mir gegenüber nie wiederand [what's] \more überdieshe was rich, and \more, he was handsome er war reich und sah zudem gut ausI had no complaints and no \more did Tom ich hatte keine Beschwerden und Tom auch nicht5. (longer)to be no \more times vorüber seinthe good old days are no \more die guten alten Zeiten sind vorbei; person gestorben seinwe're mourning poor Thomas, for he is no \more wir trauern um Thomas, der nicht mehr unter uns weiltto not do sth any \more etw nicht mehr tunI don't do yoga any \more ich habe mit Yoga aufgehört6. (rather) eherit's not so much a philosophy, \more a way of life es ist nicht so sehr eine Philosophie, als eine Lebensartit was \more a snack than a meal es war eher ein Snack als eine Mahlzeit\more dead than alive mehr tot als lebendig7.the project was \more or less a success das Projekt war mehr oder weniger erfolgreichit's 500 kilos, \more or less das sind ungefähr 500 Kiloit's \more or less symmetrical es ist in etwa symmetrisch▶ \more often than not meistens* * *[mɔː(r)]1. n, pron1) (= greater amount) mehr; (= a further or additional amount) noch mehr; (of countable things) noch mehr or welcheI want a lot more — ich will viel mehr; (in addition) ich will noch viel mehr
three more —
a little more — etwas mehr; (in addition) noch etwas mehr
many/much more — viel mehr
not many/much more — nicht mehr viele/viel
no more — nichts mehr; (countable) keine mehr
some more — noch etwas; (countable) noch welche
any more? — noch mehr or etwas?; (countable) noch mehr or welche?
there isn't/aren't any more — mehr gibt es nicht; (here, at the moment, left over) es ist nichts/es sind keine mehr da
is/are there any more? — gibt es noch mehr?; (left over) ist noch etwas/sind noch welche da?
let's say no more about it —
we shall hear/see more of you — wir werden öfter von dir hören/dich öfter sehen
there's more to come — da kommt noch etwas, das ist noch nicht alles
what more could one want? — mehr kann man sich doch nicht wünschen
there's more to bringing up children than just... — zum Kindererziehen gehört mehr als nur...
and what's more, he... — und außerdem or obendrein hat er... (noch)...
2)the more you give him, the more he wants — je mehr du ihm gibst, desto mehr verlangt er
it makes me (all) the more ashamed — das beschämt mich umso mehr
the more the merrier — je mehr, desto besser or umso besser
2. adjmehr; (in addition) noch mehrtwo/five more bottles —
one more day, one day more more and more money/friends — noch ein Tag immer mehr Geld/Freunde
a lot/a little more money — viel/etwas mehr Geld; (in addition) noch viel/noch etwas mehr Geld
a few more friends/weeks — noch ein paar Freunde/Wochen
you won't have many more friends/much more money left — du hast nicht mehr viele Freunde/nicht mehr viel Geld übrig
no more money/friends — kein Geld/keine Freunde mehr
no more singing/squabbling! — Schluss mit der Singerei/mit dem Zanken!
do you want some more tea/books? —
there aren't any more books — mehr Bücher gibt es nicht; (here, at the moment) es sind keine Bücher mehr da
(the) more fool you for giving him the money — dass du auch so dumm bist und ihm das Geld gibst
3. adv1) mehrit will weigh/grow a bit more — es wird etwas mehr wiegen/noch etwas wachsen
will it weigh/grow any more? — wird es mehr wiegen/noch wachsen?
it'll grow more if you... — es wächst besser, wenn du...
to like/want sth more — etw lieber mögen/wollen
£5/2 hours more than I thought — £ 5 mehr/2 Stunden länger, als ich dachte
no more than, not more than — nicht mehr als
he has resigned – that's no more than I expected — er hat gekündigt – das habe ich ja erwartet
2)3) (= longer) mehrno more, not any more — nicht mehr
to be no more (person) — nicht mehr sein or leben; (thing) nicht mehr existieren
if he comes here any more... — wenn er noch weiter or länger hierher kommt...
5)neither more nor less, no more, no less — nicht mehr und nicht weniger
* * *A adj1. mehr:(no) more than (nicht) mehr als;they are more than we are sie sind zahlreicher als wir2. mehr, noch (mehr), weiter:some more tea noch etwas Tee;one more day noch ein(en) Tag;two more miles noch zwei Meilen, zwei weitere Meilen;some more children noch einige Kinder;so much the more courage umso mehr Mut;he is no more er ist nicht mehr (ist tot)3. größer (obs außer in):(the) more fool you! du bist vielleicht ein Dummkopf!;the more part der größere TeilB adv1. mehr, in höherem Maße:they work more sie arbeiten mehr;more in theory than in practice mehr in der Theorie als in der Praxis;more dead than alive mehr oder eher tot als lebendig;more and more immer mehr;more and more difficult immer schwieriger;a) mehr oder weniger,b) ungefähr;the more umso mehr;the more so because … umso mehr, da …;all the more so nur umso mehr;so much the more as … umso mehr als …;the more you have, the more you want (Sprichwort) je mehr man hat, desto mehr will man;more than happy überglücklich2. (zur Bildung des komp):more conscientiously gewissenhafter;more important wichtiger;3. noch:never more niemals wieder;once more noch einmal;twice more noch zweimal;two hours (miles) more noch zwei Stunden (Meilen)4. darüber hinaus, überdies:it is wrong and, more, it is foolishC s1. Mehr n (of an dat)2. mehr:more than one person has seen it mehr als einer hat es gesehen;we shall see more of you wir werden dich noch öfter sehen;and what is more und was noch wichtiger oder schwerwiegender ist;some more, a little more noch etwas (mehr);no more nichts mehr;what more do you want? was willst du denn noch?* * *1. adjective1) (additional) mehrwould you like any or some/a few more? — (apples, books, etc.) möchten Sie noch welche/ein paar?
would you like any or some more apples? — möchten Sie noch Äpfel?
would you like any or some/a little more? — (tea, paper, etc.) möchten Sie noch etwas/ein wenig?
would you like any or some more tea/paper? — möchten Sie noch Tee/Papier?
I haven't any more [apples/tea] — ich habe keine [Äpfel]/keinen [Tee] mehr
many more things — noch viel mehr [Dinge]
2) (greater in degree) größer2. noun, no pl., no indef. art.more's the pity — (coll.) leider!
more and more — mehr und mehr; immer mehr
the more the merrier — see merry 1)
what is more... — außerdem...
and more — mindestens vorangestellt; oder mehr
there's no need to do/say [any] more — da braucht nichts weiter getan/gesagt zu werden
3)3. adverbmore than — (coll.): (exceedingly) über[satt, -glücklich, -froh]; hoch[erfreut, -willkommen]
1) mehr [mögen, interessieren, gefallen, sich wünschen]; forming compar.more than anything [else] — vor allem
2) (nearer, rather) ehermore... than... — eher... als...
3) (again) wiedernever more — nie wieder od. mehr
4)more and more... — mehr und mehr od. immer mehr...; with adj. or adv. immer... (+ Komp.)
5)more or less — (fairly) mehr oder weniger; (approximately) annähernd
6)the more so because... — um so mehr, als od. weil...
* * *adj.mehr adj.weiter adj. -
15 in
[ɪn] prepthe butter is \in the fridge die Butter ist im Kühlschrank;they live \in a cottage sie wohnen in einer Hütte;to be \in bed im Bett sein;to ride \in a car [im] Auto fahren;he likes swimming \in lakes er schwimmt gerne in Seen;it was covered \in dirt es war mit Schmutz überzogen;to lie \in the sun in der Sonne baden [o liegen];to find information \in the internet Informationen im Internet finden;she has over $100,000 \in a savings account sie hat über $100.000 auf einem Sparkonto;I've got a pain \in my back ich habe Schmerzen im Rücken;\in sb's head in jds Kopf;I never know what's going on \in her head ich weiß nie, was in ihrem Kopf vorgeht;to be \in hospital im Krankenhaus sein;to be \in and out of sth immer wieder in etw dat sein;she's been \in and out of hospitals ever since the accident sie war seit dem Unfall immer wieder im Krankenhausthere are several gangs \in my neighbourhood in meiner Umgebung gab es mehrere Gangs;down below \in the valley unten im Tal;I got stuck \in a traffic jam ich bin in einen Stau gekommen;to stand \in the road auf der Straße sehen;the ducks swam \in the pond die Enten schwammen im Teich;I live \in New York ich lebe in New York;to look at oneself \in the mirror sich akk im Spiegel betrachten;\in the middle of sth in der Mitte von etw dat\in the window im Fenster;the lady stood \in the doorway die Frau stand im Eingangto get \in the car ins Auto steigen;I just put too much milk \in my coffee ich habe zu viel Milch in meinen Kaffee getan;they decided to invest their savings \in stocks sie entschieden sich dazu, ihre Ersparnisse in Aktien anzulegen;to invest \in the future in die Zukunft investieren5) (Am) (at) auf +dat;is Erika still \in school? ist Erika noch auf der Schule?;Boris is \in college Boris ist auf dem Collegewho's the woman \in that painting? wer ist die Frau auf diesem Bild?;he was singer \in a band er war Sänger in einer Band;over 20 horses were \in the race an dem Rennen nahmen 20 Pferde teil;he looked for her face \in the crowd er suchte ihre Gesicht in der Menge;these themes can often be found \in Schiller diese Themen kommen bei Schiller oft vor;what do you look for \in a relationship? was erwartest du in einer Beziehung?;you're with us \in our thoughts wir denken an dich7) ( involved with)\in sth in etw dat;she works \in publishing sie arbeitet bei einem Verlag;they enlisted \in the army for two years sie verpflichteten sich für zwei Jahre als Soldaten;a degree \in sth ein Abschluss in etw dat;\in search of sb/ sth auf der Suche nach jdm/etwthe man [dressed] \in the grey suit der Mann in dem grauen Anzug;you look nice \in green grün steht dir;\in the nude nackt;to sunbathe \in the nude nackt sonnenbadencheques should be written \in ink Schecks sollten mit Tinte ausgefüllt werden; French, English auf +dat;they spoke \in Russian the whole time sie sprachen die ganze Zeit auf Russisch;can you give me that offer \in writing? können Sie mir dieses Angebot schriftlich geben?;\in a small voice mit leiser Stimme;\in all honesty in aller Aufrichtigkeit;to tell sb sth \in all seriousness jdm etw in vollem Ernst sagen;to pay \in dollars mit [o in] Dollar zahlen;to write \in short simple sentences in kurzen einfachen Sätzen schreiben;to swear \in an oath einen Eid schwören;she told me \in a promise that she would wait for me sie hat mir versprochen, auf mich zu warten;to say sth \in a nutshell etw in aller Kürze sagen;\in conclusion schließlich, zum Schluss;he always talks \in a whisper er spricht immer sehr leise;to speak to sb \in a normal tone of voice sich akk mit jdm normal unterhalten;to listen to music \in stereo Musik stereo hören;Mozart's Piano Concerto \in E flat Mozarts Klavierkonzert in E-Moll;\in fact tatsächlich, in Wirklichkeit;\in the form of sth in Form von dat;\in the form of a request in Form einer Anfrage\in the morning/ evening am Morgen/Abend;did you hear the thunder \in the night? hast du heute Nacht den Donner gehört?;\in the autumn/ spring im Herbst/Frühling;we're going to Italy \in April wir fahren im April nach Italien;\in the late 60s in den späten Sechzigern;they met \in 1885 sie trafen sich 1885;she hasn't heard from him \in six months sie hat seit sechs Monaten nichts mehr von ihm gehört;I haven't done that \in a long time ich habe das lange Zeit nicht mehr gemacht;to be with the Lord \in eternity bei Gott im Himmel sein;\in the aftermath of the earthquake in der Zeit nach dem Erdbebendinner will be ready \in ten minutes das Essen ist in zehn Minuten fertig;\in the end am Ende, schließlich\in two weeks;we need that contract signed \in two days der Vertrag muss in zwei Tagen unterzeichnet sein;they completed the journey \in record time sie haben die Reise in einer Rekordzeit beendetthe house should be coming up \in about one mile das Haus müsste nach einer Meile auftauchen\in anger im Zorn;\in horror voller Entsetzen;to live \in luxury im Luxus leben;\in the secret im Geheimen, heimlich;\in private vertraulich;she was \in stress at the moment sie war gerade im Stress;he left \in a hurry sie ging in aller Eile davon;to be \in doubt zweifeln;to get \in trouble Schwierigkeiten bekommen;he cried out \in pain er schrie vor Schmerzen;she was \in a good mood that day ihre Stimmung an diesem Tag war gut;he always drinks \in excess er trinkt immer zu viel;to be \in no doubt nicht an etw dat zweifeln;to fall \in love [with sb] sich akk [in jdn] verlieben;to come \in question in Frage gestellt werden;\in a state of sth in einem Zustand von etw dat;\in a state of panic in Panik;everything is \in a state of chaos alles ist in einem chaotischen Zustand;\in his excitement in seiner Begeisterung15) ( as result of)\in exchange als Ersatz, dafür;\in response to als Antwort auf +akk;\in refusing to work abroad, she missed a good job weil sie sich weigerte, im Ausland zu arbeiten, entging ihr ein guter Job;\in doing so dabei, damit;\in that... ( form) insofern als;I was fortunate \in that I had friends ich hatte Glück, weil ich Freunde hattethen we sat down \in a circle wir setzten uns in einem Kreis hin;get together \in groups of four! bildet Vierergruppen!;sometimes customers buy books \in twos manchmal kaufen Kunden Bücher doppelt;slice the potatoes \in two beforehand! schneiden Sie die Kartoffel vorher einmal durch!;to die \in their thousands zu Tausenden sterben;he ripped up the note \in pieces er zerriss den Notizzettel in kleine Fetzen;\in total insgesamtsix pence \in the pound sechs Pennys pro Pfund;one \in ten people jeder zehnte;she has a one \in three chance ihre Chancen stehen eins zu drei;he is deaf \in his left ear er hört auf dem linken Ohr nichts;to be equal \in weight gleich viel wiegen;he's about six foot \in height er ist ca. zwei Meter groß;dark \in colour dunkelfarbig;difference \in quality Qualitätsunterschied m;it's not \in his nature es liegt nicht in seiner Natur;\in every respect in jeder Hinsicht;\in sb mit jdm;\in Kim, he's got a very good friend as well as a lover mit Kim hat er eine sehr gute Freundin und Liebhaberin;it isn't \in sb to do sth jd ist nicht zu etw dat in der Lage;it's not \in me to lie ich kann nicht lügen;to not have it \in one to do sth nicht in der Lage sein, etw zu tunto be \in one's forties in den Vierzigern sein;temperatures tomorrow will be \in the mid-twenties die Temperaturen bewegen sich um 25 Gradto assist a doctor \in an operation einem Arzt bei einer Operation assistieren;the whole family shared \in his success die ganze Familie nahm Anteil an seinem Erfolg;don't interfere \in my business unasked! mische dich nicht ungefragt in meine Angelegenheiten ein!;she's interested \in photography sie interessiert sich für Fotografie after nwe have confidence \in you wir vertrauen dir;she had no say \in the decision sie hatte keinen Einfluss auf die Entscheidung;a change \in sth eine Änderung in etw dat;she underwent a change \in style sie hat ihren Stil geändert\in sth anstatt etw +dat;he came to the party \in his friend's place er kam anstatt seinem Freund auf die Party;\in God's/ heaven's name um Gottes/Himmels willen;\in lieu of sth anstelle von, anstattPHRASES:to put one's foot \in one's mouth [or it] ins Fettnäpfchen treten;to follow \in sb's footsteps in jds Fußstapfen treten;\in hell ( fam) überhaupt;\in line übereinstimmend;they tried to keep their children \in line sie versuchten, die Kinder bei der Stange zu halten;to put sb \in their place jdn in seine Schranken weisen;to leave sth \in one's wake etw zur Folge haben;\in stereo gleichzeitig;\in all insgesamt;there were 10 of us \in all wir waren zu zehnt;all \in all alles in allem;all \in all it's been a good year insgesamt gesehen war es ein gutes Jahr adv1) ( into sth and hither) herein;come \in! herein!;the sea was freezing, but \in she went das Meer war eiskalt, doch sie kannte nichts und ging hinein2) ( there) da;( at home) zu Hause;is David \in? ist David da?;to have a quiet evening \in einen ruhigen Abend zu Hause verbringen3) ( at arrival point)to be due \in fällig sein;the train is due \in any moment now der Zug müsste jetzt jeden Moment [an]kommen;( towards land) landeinwärts;the tide comes \in very quickly here die Flut kommt hier sehr rasch herein;we stood on the harbour for a while watching the ship come \in wir standen eine Zeitlang am Hafen und beobachteten das einlaufende Schiff4) ( inside) nach innen;could you bring the clothes \in? könntest du die Wäsche 'reinholen?;I didn't hear you come \in ich habe dich nicht [ins Haus] kommen hören;the farmer brought the harvest \in der Bauer brachte die Ernte ein;the roof of their house caved \in das Dach ihres Hauses fiel in sich zusammen5) ( submitted)when does your essay have to be \in? wann musst du deinen Essay abgeben?the ball was definitely \in! der Ball war keineswegs im Aus!;to be \in player am Ball sein7) ( take part)to go \in for sth an etw dat teilnehmen;I never went \in for collecting stamps mit Briefmarken sammeln habe ich mich nie abgegebenPHRASES:day \in, day out tagein, tagaus;\in between dazwischen;to be \in on sth über etw akk Bescheid wissen;to be \in with sb mit jdm zusammen sein;to let sb \in on sth jdm etw verraten adj1) ( leading in) einwärts;the door \in opens inwards die Tür hinein geht nach innen auf;\in basket Behälter m für eingehende Postsendungen2) ( in fashion) in;he's \in with the boss at the moment zurzeit ist er beim Chef gut angeschrieben;she just says those things to get \in with the teacher die sagt so was doch bloß, um sich beim Lehrer lieb Kind zu machenpumpkins are \in! Kürbisse jetzt frisch! n( connection) Kontakt[e] m[pl];he wants to get involved with that group but doesn't have an \in er würde gern mit dieser Gruppe in Kontakt kommen, aber bis jetzt fehlt ihm die EintrittskartePHRASES:the \ins and outs of sth jedes kleine Detail einer S. gen;to understand the \ins and outs of sth etw hundertprozentig verstehen -
16 navigate
1. transitive verb1) (sail on) befahren [Kanal, Fluss, Gewässer]2) navigieren [Schiff, Flugzeug]2. intransitive verb1) (in ship, aircraft) navigierenyou drive, I'll navigate — du fährst, und ich dirigiere od. lotse dich
* * *['næviɡeit]1) (to direct, guide or move (a ship, aircraft etc) in a particular direction: He navigated the ship through the dangerous rocks.) steuern2) (to find or follow one's route when in a ship, aircraft, car etc: If I drive will you navigate?) steuern, navigieren•- academic.ru/49238/navigable">navigable- navigation
- navigator* * *navi·gate[ˈnævɪgeɪt]I. vt▪ to \navigate sth1. (steer) etw navigieren [o steuern2. (traverse) etw befahrento \navigate the ocean/a river das Meer/einen Fluss befahren; (pass through) etw durchfahrenthe crowd was so thick that it took us ten minutes to \navigate it die Menschenmenge war so dicht, dass wir zehn Minuten brauchten, um durchzukommendespite having drunk too much beer he just managed to \navigate his way to the door obwohl er zu viel Bier getrunken hatte, schaffte er es noch zur Türto \navigate the internet im Internet navigierentheir marriage survived all the crises which had to be \navigated along the way ihre Ehe überlebte sämtliche Krisen, die sie im Laufe der Zeit durchzustehen hatten* * *['nvIgeɪt]1. vi(in plane, ship) navigieren; (in car) den Fahrer dirigieren; (in rally) der Beifahrer seinwho was navigating? (in plane, ship) — wer war für die Navigation zuständig?; (in car) wer war der Beifahrer?
I don't know the route, you'll have to navigate — ich kenne die Strecke nicht, du musst mir sagen, wie ich fahren muss or du musst mich dirigieren
2. vt1) aircraft, ship, spaceship navigierento navigate sth through sth — etw durch etw (hindurch)navigieren; (fig) etw durch etw hindurchschleusen
he navigated his way through the crowd — er bahnte sich (dat) einen Weg durch die Menge
* * *navigate [ˈnævıɡeıt]A v/i1. (zu Schiff) fahren, segelnto nach)B v/t1. SCHIFFa) befahren, beschiffenb) die Meere etc durchfahren2. FLUG durchfliegen3. FLUG, SCHIFF steuern, lenken, navigieren* * *1. transitive verb1) (sail on) befahren [Kanal, Fluss, Gewässer]2) navigieren [Schiff, Flugzeug]2. intransitive verb1) (in ship, aircraft) navigierenyou drive, I'll navigate — du fährst, und ich dirigiere od. lotse dich
* * *v.fahren v.(§ p.,pp.: fuhr, ist/hat gefahren)schiffen v. -
17 site
1. noun1) (land) Grundstück, das2. transitive verb(locate) stationieren [Raketen]site a factory in London — London als Standort einer Fabrik wählen
* * *1) (a place where a building, town etc is, was, or is to be, built: He's got a job on a building-site; The site for the new factory has not been decided.) der Platz2) ((also Web site) a site on the Internet that gives information about a particular subject or person.)* * *[saɪt]I. n\site of a battle Kampfplatz marchaeological \site archäologische Fundstättebuilding \site Baugelände ntgreenfield \site Baugelände nt auf der grünen Wieseindustrial \site Industriegelände ntvacant \site unbebautes Grundstückon \site vor Ortno unauthorized persons are allowed on the \site Unbefugten ist das Betreten der Baustelle verboten4. (on the internet)[web] \site Website ffan \site Fanpage fII. vtwe \sited our tent under a tree wir schlugen unser Zelt unter einem Baum aufto be \sited out of town außerhalb der Stadt liegento be badly \sited ungünstig gelegen sein* * *[saɪt]1. n1) Stelle f, Platz m; (MED, of infection) Stelle fsite foreman — Polier m
site office ( — Büro nt der) Bauleitung f
4) (= camping site) Campingplatz m5)See:= website2. vtlegen, anlegento be sited —
* * *site [saıt]A s1. Lage f (einer Baulichkeit, Stadt etc):site plan Lageplan m2. Stelle f, Örtlichkeit f:a) an Ort und Stelle, vor Ort liefern etc,b) auf der Baustelle3. Stelle f, Stätte f, Schauplatz m (eines Vorgangs):the site of the crash FLUG die Absturzstelle;the site of the excavations die Ausgrabungsstätte;the site of the crime der Tatort;the site of the fracture MED die Bruchstelle4. Bauplatz m, -gelände n, Grundstück n5. Sitz m (einer Industrie)B v/t platzieren, legen, aufstellen, an-, unterbringen, einer Sache einen Platz geben, MIL Raketen etc stationieren, ein Geschütz etc in Stellung bringen:well-sited schön gelegen, in schöner Lage (Haus)* * *1. noun1) (land) Grundstück, das2. transitive verb(locate) stationieren [Raketen]* * *n.Aufstellungsort m.Baugrundstück n.Lage -n f.Landschaft f.Stätte -n f. -
18 WWW
abbreviation = academic.ru/83092/World_Wide_Web">World Wide Web* * *(World Wide Web (a branch of the Internet); letters used at the beginning of addresses of sites on the Internet.)* * *[ˌdʌbl̩ju:dʌbl̩ju:ˈdʌbl̩ju:]* * *(COMPUT) abbr WWW* * ** * * -
19 hate
1. noun1) Hass, der2) (coll.): (object of dislike)2. transitive verbmy pet hate is... —... hasse ich am meisten
I hate to say this — (coll.) ich sage das nicht gern
I hate to think what would have happened if... — (coll.) ich darf gar nicht daran denken, was geschehen wäre, wenn...
* * *[heit] 1. verb(to dislike very much: I hate them for their cruelty to my father; I hate getting up in the morning.) hassen2. noun1) (great dislike: a look of hate.) der Haß2) (something disliked: Getting up in the morning is one of my pet (= particular) hates.) etwas Verhaßtes•- academic.ru/33837/hateful">hateful- hatefully
- hatefulness
- hatred* * *[heɪt]I. nfeelings of \hate Hassgefühle pllove and \hate Liebe f und Hass mpure \hate blanker Hassto give sb a look of \hate jdn hasserfüllt ansehen3. (object of hatred)pet \hate Gräuel ntpot noodles are her pet \hate Instantnudeln sind ihr ein Gräueltoads are my pet \hate Kröten kann ich auf den Tod nicht ausstehen\hate crime Verbrechen nt aus Hass\hate mail hasserfüllte Briefe pl\hate stuff on the internet von Hass getriebene Veröffentlichung im InternetIII. vt1. (dislike)to \hate the sight/sound/smell of sth etw nicht hören/sehen/riechen können▪ to \hate sb doing sth es nicht ausstehen können, wenn jd etw tutI \hate him telling me what to do all the time ich hasse es, wenn er mir immer vorschreibt, was ich tun soll2. (politely regret)▪ to \hate to do sth etw [nur] äußerst ungern tunI \hate to interrupt, but it's time we left ich störe nur ungern, aber es ist Zeit, aufzubrechenI'd \hate you to think that I was being critical ich möchte auf keinen Fall, dass Sie denken, ich hätte Sie kritisiert3.▶ sb would \hate to be in sb's shoes jd möchte nicht in jds Haut steckenIV. vi hassen, Hass empfinden* * *[heɪt]1. vthassen; (= detest also) verabscheuen, nicht ausstehen können; (= dislike also) nicht leiden könnento hate to do sth or doing sth — es hassen, etw zu tun; (weaker)
I hate being late — ich hasse es, zu spät zu kommen, ich komme äußerst ungern zu spät
I hate seeing or to see her in pain — ich kann es nicht ertragen, sie leiden zu sehen
I hate the idea of leaving — der Gedanke, wegzumüssen, ist mir äußerst zuwider
I hate it when people accuse me of lying — ich kann es nicht ausstehen, wenn man mich als Lügner bezeichnet
I hate to bother/rush you — es ist mir sehr unangenehm, dass ich Sie belästigen/zur Eile drängen muss
I hate to say/admit it but... — es fällt mir sehr schwer, das sagen/zugeben zu müssen, aber...
I hated myself for writing that letter — ich konnte es mir nicht verzeihen, dass ich diesen Brief geschrieben hatte
she hates me having any fun — sie kann es nicht haben, wenn ich Spaß habe
you'll hate me for this but... —
don't hate me for telling you the truth — nimm es mir nicht übel or sei mir nicht böse, dass ich dir die Wahrheit sage
I'd hate to think I'd never see him again — ich könnte den Gedanken, ihn nie wiederzusehen, nicht ertragen
2. n1) (= hatred) Hass m (for, of auf +acc)2)(= object of hatred)
one of his pet hates is plastic cutlery/having to wait — Plastikbesteck/Warten ist ihm ein Gräuel, Plastikbesteck/Warten gehört zu den Dingen, die er am meisten hasst or verabscheutcelery is/spiders are my pet hate — ich kann Sellerie/Spinnen auf den Tod nicht ausstehen or leiden (inf)
* * *hate [heıt]A v/t1. hassen:hate sb like poison jemanden wie die Pest hassen3. nicht wollen, nicht mögen, sehr ungern tun oder haben, sehr bedauern:I hate to do it ich tue es (nur) äußerst ungern;I hate having to tell you that … ich bedaure sehr oder es ist mir sehr unangenehm, Ihnen mitteilen zu müssen, dass …B v/i hassenC s1. Hass m (of, for auf akk, gegen):full of hate hasserfüllt;be full of hate for von Hass erfüllt sein gegen;have a hate of hassen;she looked at me with hate (in her eyes) sie blickte mich hasserfüllt an;hate tunes fig Hassgesänge2. (etwas) Verhasstes:3. Abscheu f (of, for vor dat, gegen)* * *1. noun1) Hass, derhate for somebody — Hass auf od. gegen jemanden
2) (coll.): (object of dislike)2. transitive verbmy pet hate is... —... hasse ich am meisten
I hate having to get up at seven — ich hasse es, um sieben Uhr aufstehen zu müssen
I hate to say this — (coll.) ich sage das nicht gern
I hate to think what would have happened if... — (coll.) ich darf gar nicht daran denken, was geschehen wäre, wenn...
* * *n.Hass nur sing. m. v.hassen v. -
20 roam
1. intransitive verbumherstreifen; herumstreifen (ugs.); [Nomade:] wandern; (stray) [Tier:] streunen2. transitive verbstreifen durch; durchstreifen (geh.)Phrasal Verbs:- academic.ru/120654/roam_about">roam about* * *[rəum](to walk about without any fixed plan or purpose; to wander: He roamed from town to town; He roamed (over) the hills.) stromern- roamer* * *[rəʊm, AM roʊm]I. vi1. (travel aimlessly)to \roam about/around/over/through umherstreifen, umherziehen2. mind, thoughts abschweifen3. COMPUT roamenII. vtto \roam the internet [im Internet] surfen* * *[rəʊm]1. vtstreets, countryside wandern or ziehen durchto roam the ( seven) seas — die sieben Meere durchkreuzen
to roam the streets (child, dog) — (in den Straßen) herumstreunen
to roam the earth/world — durch die Welt ziehen
2. vi(herum)wandern; (hum, hands) wandern, sich verirren* * *roam [rəʊm]A v/iroam about the world in der Welt herumziehen2. fig schweifen (Blicke, Gedanken etc)B v/t durchstreifen, -wandern (beide auch fig):roam the seas alle Meere befahrenC s Wandern n, Umherstreifen n* * *1. intransitive verbumherstreifen; herumstreifen (ugs.); [Nomade:] wandern; (stray) [Tier:] streunen2. transitive verbstreifen durch; durchstreifen (geh.)Phrasal Verbs:* * *v.schlendern v.wandern v.
См. также в других словарях:
the internet — internet in ter*net ([i^]n t[ e]r*n[e^]t), n. A large network[3] of numerous computers connected through a number of major nodes of high speed computers having high speed communications channels between the major nodes, and numerous minor nodes… … The Collaborative International Dictionary of English
The Internet Journal of Biological Anthropology — is an international journal in the field of Anthropology. This journal is open access, freely available and published by Internet Scientific Publications. The journal publishes original contributions in the form of Original Research papers,… … Wikipedia
The Hitchhikers Guide to the Internet — ist eine RFC, die ähnlich wie der Reiseführer per Anhalter durch die Galaxis innerhalb der Geschichte Per Anhalter durch die Galaxis aufgebaut ist. „The Hitchhikers Guide to the Internet“ erzählt als RFC 1118 die Geschichte des Internets bis zu… … Deutsch Wikipedia
The Internet Review of Science Fiction — (often given as IROSF ) is an American Webzine devoted to science fiction criticism. Since it was first published in 2004, it has been a forum for the serious exploration of the literature of the fantastic, and has published intelligent articles … Wikipedia
The Internet Adapter — (TIA) was software created by Cyberspace Development in 1993 to allow SLIP connections over a shell account. PPP was added in 1995. Shell accounts normally only allow the use of command line or text based software, but by logging in to a shell… … Wikipedia
The Internet Galaxy — {|infobox Book name = The Internet Galaxy Reflections on the Internet, Business, and Society author = Manuel Castells cover artist = language = English genre = publisher = Oxford University Press release date = 2001 media type = Print pages =… … Wikipedia
Nude celebrities on the Internet — The Internet has been popular for transmission of pornography. One genre that has become popular is images and videos of nude celebrities.BackgroundThe commercial demand for images of nude celebrities has been known for many decades. Playboy… … Wikipedia
Institute for Politics, Democracy & the Internet — The Institute for Politics, Democracy the Internet (IPDI) studies the role of the Internet in politics with a view to improving citizen participation, enhancing democratic values and promoting better governance. It also runs seminars and… … Wikipedia
The Internet Movie Database — Die Internet Movie Database (kurz IMDb; englisch für „Internet Filmdatenbank“) ist eine Datenbank über Filme, Fernsehserien, Videoproduktionen und Videospiele sowie über Personen, die daran mitgewirkt haben. Aktuell gibt es Einträge zu über einer … Deutsch Wikipedia
United States House Energy Subcommittee on Telecommunications and the Internet — The U.S. House Energy Subcommittee on Telecommunications and the Internet is a subcommittee within the House Committee on Energy and Commerce.JurisdictionInterstate and foreign telecommunications including, but not limited to all… … Wikipedia
The Internet Pilot to Physics — TIPTOP was a web site operated in collaboration between Kenneth Bodin Holmlund at Umeå University, Mikko Karttunen at McGill University and Guenther Nowotny at the Technical University of Vienna during 1994 1998, and it was originally derived… … Wikipedia